千字文译文及释文?

时间:2025-03-18 08:02:28 伤心文案

《千字文》是中国古代的一部著名启蒙读物,全文由一千个不重复的汉字组成,涵盖了天文、自然、修身养性、人伦道德、地理、历史、农耕、祭祀、园艺、饮食起居等各个方面。以下是《千字文》的部分原文及译文:

原文:

天地玄黄,宇宙洪荒。日月盈昃,辰宿列张。

译文:天是青黑色的,地是黄色的,宇宙形成于混沌蒙昧的状态中。太阳正了又斜,月亮圆了又缺,星辰布满在无边的太空中。

原文:

寒来暑往,秋收冬藏。闰余成岁,律吕调阳。

译文:寒暑循环变换,来了又去,去了又来;秋天收割庄稼,冬天储藏粮食。积累数年的闰余并成一个月,放在闰年里;古人用六律六吕来调节阴阳。

原文:

云腾致雨,露结为霜。金生丽水,玉出昆冈。

译文:云气上升遇冷就形成了雨,夜里露水遇冷就凝结成霜。黄金产在金沙江,玉石出在昆仑山。

原文:

剑号巨阙,珠称夜光。果珍李柰,菜重芥姜。

译文:最有名的宝剑叫“巨阙”,最贵重的明珠叫“夜光”。水果中的珍品是李和奈,蔬菜中最重要的是芥菜和生姜。

原文:

海咸河淡,鳞潜羽翔。龙师火帝,鸟官人皇。

译文:海水是咸的,河水是淡的,鱼儿在水中潜游,鸟儿在空中飞翔。龙师、火帝、鸟官、人皇,这都是上古时代的帝王官员。

原文:

始制文字,乃服衣裳。推位让国,有虞陶唐。

译文:苍颉创制了文字,嫘祖制作了衣裳。主动把君位禅让给功臣贤人,是尧和舜。

原文:

吊民伐罪,周发殷汤。坐朝问道,垂拱平章。

译文:安抚百姓,讨伐暴君,是周武王姬发和商王成汤。贤明的君主端坐朝廷,向大臣们询问治国之道,垂衣拱手,毫不费力就能使天下太平,功绩彰著。

原文:

爱育黎首,臣伏戎羌。遐迩一体,率宾归王。

译文:他们爱抚、体恤老百姓,使四方各族人都来归附。

这些内容不仅展示了古代中国的自然观和宇宙观,还体现了古代社会的伦理道德和治理理念。希望这些译文对你有所帮助。