《论语》中“学而第一,为政第二”的译文如下:
学而篇第一 原文:
子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
译文:孔子说:“学习知识后在生活中经常实践,这不是很愉快吗?有志同道合的朋友从远方来一起共事,不是很令人高兴吗?别人不了解我,我也不怨恨、恼怒,这不就是我修为的境界吗?”
为政篇第二 原文:
子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。”
译文:孔子说:“君主修养自身,以德行治理国家,就会像北极星一样,身居正确的位置(做正确的事),身边自会聚拢一群星辰(贤臣)环绕,各安其位。”
希望这些译文对你有所帮助。